Array
(
)
Le produit peut différer de celui présenté
ALPOCRYL HR 5360
Vernis émail 2C à séchage particulièrement rapide, brillant satiné, caractérisé par une très bonne résistance aux intempéries et une bonne tenue aux sollicitations chimiques et mécaniques.
La composition spéciale, à réflexion IR, réduit l'échauffement dû au rayonnement solaire.
Description![]() | ||
Description du produit | Vernis émail 2C à séchage particulièrement rapide, brillant satiné, caractérisé par une très bonne résistance aux intempéries et une bonne tenue aux sollicitations chimiques et mécaniques. La composition spéciale, à réflexion IR, réduit l'échauffement dû au rayonnement solaire. | |
---|---|---|
Base de matière première / base du liant / agent actif | 2-K-Polyurethanharz | |
Domaine d'application | Vernis monocouche de grande qualité pour le revêtement industriel de PVC dur. | |
Teintes | Teintes RAL et NCS Veuillez tenir compte de notre feuille technique d'application 2518 "Evaluation de la stabilité à la lumière" Autres teintes sur demande | |
Degré de brillance | 40 | |
Durcisseur | Description | UNIPUR HÄRTER 279/H901 |
Article | H90100 - UNIPUR 279 / 1910-99 HÄRTER |
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques![]() | ||||||
Caractéristiques techniques | Produit | Durcisseur | Mélange | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Fiche de Données de Sécurité | 536000 | H90100 | ||||
Rapport de mélange | 10 | 1 | 10 : 1 | |||
Densité (20ºC) | 1.163 | g/cm³ | 0.990 | g/cm³ | 1.147 | g/cm³ |
Extraits secs | 50 | ± 1 % en poids | 45 | ± 1 % en poids | 49 | ± 1 % en poids |
Teneur en solvants org. | 55 | ± 1 % en poids | 55 | ± 1 % en poids | 55 | ± 1 % en poids |
Teneur en COV (UE) | 586 | g/L | 545 | g/L | 583 | g/L |
Conservation à 20°C en emballage d'origine bien fermé | max. 12 | mois | max. 15 | mois | ||
Rendement théorique | 96 g/m² → 10,4 m²/kg pour 30 µm d'épaisseur de couche sèche | |||||
Die Daten gelten für: ALPOCRYL HR 5360. Ces caractéristiques peuvent diverger en fonction de la teinte ou du degré de brillance |
Données de sécurité
Données de sécurité![]() |
|
Veuillez tenir compte des fiches de données de sécurité suivantes, ainsi que des indications figurant sur l'étiquette | |
Produit | 536000 - ALPOCRYL HR 5360 |
---|---|
Durcisseur | H90100 - UNIPUR 279 / 1910-99 HÄRTER |
Diluant | V09500 - VERDÜNNER 0950-98 VERDÜNNER MITTEL V13000 - VERDÜNNER 1300-98 VERDÜNNER KURZ |
Conseils d'application
Conseils d'application | |||
Produit | Fiche technique | Quantité appliquée / épaisseur de couche | |
---|---|---|---|
Revernissage : | ALPOCRYL HR 5360 | 5360 | 30-50 μm |
Andere Kunststoffe![]() | |||
Produit | Fiche technique | Quantité appliquée / épaisseur de couche | |
---|---|---|---|
Nur auf Anfrage |
Aluminium und verzinkte Untergründe![]() | |||
Produit | Fiche technique | Quantité appliquée / épaisseur de couche | |
---|---|---|---|
Couche de fond : | ALPOTECT PRIMER SURFACER 5162 | 5162 | 30-50 µm |
Revernissage : | ALPOCRYL HR 5360 | 5360 | 30-50 µm |
Stahl![]() | |||
Produit | Fiche technique | Quantité appliquée / épaisseur de couche | |
---|---|---|---|
Couche de fond : | ALPOTECT PHOSPHATGRUND 5100-00 | FC5100 | 40-60 µm |
Revernissage : | ALPOCRYL HR 5360 | 5360 | 30-50 µm |
Demandez conseil à notre service Technique d'application pour toute autre proposition.
Traitement préalable
Traitement préalable![]() | ||
![]() | Support | Quel qu’il soit, le support doit toujours être bien nettoyé, propre, sec, sans trace de graisse ni d’huile. |
---|---|---|
PVC-Profile | Beachten Sie unser Anwendungstechnisches Merkblatt Nr. 2519 „Anleitung zur Lackierung von PVC-Profilen mit ALPOCRYL DP 5520, HR 5360 undLE 5393 | |
Aluminium | Nettoyage, ponçage fin ou tampon abrasif (Scotch Brite gros grain) et nettoyage ou traitement chimique (chromatage). | |
Aluminiumprofil | Nettoyage, ponçage minutieux ou microsablage et nettoyage ou traitement chimique (chromatage). | |
Alte Anstriche | Bien poncer, nettoyer, passer une couche de fond sur les endroits mis à nu. |
Mise en oeuvre
Mise en oeuvre![]() | ||
![]() | Mesures de précaution | Nous recommandons le port d'un équipement de protection individuelle (EPI), même s'il n'est pas prescrit par la loi. CH: les mesures définies par la SUVA en matière d'hygiène du travail et de technique d'aménagement doivent être respectées. |
---|---|---|
![]() | Remuer | Bien remuer le produit avant chaque emploi. |
![]() | Prescription de mélange | 10:1 en volume |
Temps de mise en oeuvre / vie en pot | env. 24 heures selon la teinte | |
![]() | Dilution | Diluer à la viscosité d’application avec VERDÜNNER 0950-98 (moyen) ou VERDÜNNER 1300-98 (court). |
Diluant | V09500 - VERDÜNNER 0950-98 VERDÜNNER MITTEL V13000 - VERDÜNNER 1300-98 VERDÜNNER KURZ | |
![]() | Pinceau | Non |
![]() | Rouleau | Non |
![]() | Aération | Prévoir un temps d’évaporation de 15 minutes avant le séchage à plus de 40°C. |
Application
Application![]() | ||||||
Viscosité | Dilution | Buse | Pression | Nombre de passes | ||
---|---|---|---|---|---|---|
![]() | Pistolet à gravité | 18-22" DIN 4 mm | 25-30 % | 1.4-1.8 mm | 3-4 bars | 2 |
![]() | Giclage Airless (Airmix) | 22-25" DIN 4 mm | 25% | 0.15-0.23 mm | 1-2 |
Temps de séchage
Temps de séchage![]() | ||||||
![]() | Durée de séchage | Pour film sec de 50 µm à 65 % d’humidité relative de l’air | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Hors poussière après: | 10 | minutes | ||||
Sec au toucher après: | 30 | minutes | ||||
Ponçable après: | 1 | heures | ||||
Recouvrable après: | 2 | heures | ||||
Complètement sec après: | ||||||
Remarque | À 80°C séchage complet après : 30 minutes À 100°C séchage complet après : 15 minutes |
Remarques importantes
Remarques importantes![]() | |
Restrictions spéciales | Humidité relative de l'air max. 80% |
---|---|
Conditions de stockage | Stocker le produit fermé de façon hermétique entre +5 et +30 °C. |
Elimination de l'enduit | Poncer ou décaper |
Nettoyage des outils | Nettoyer immédiatement avec du VERDÜNNER 1000-98 ou UNIVERSALREINIGER U 8600-98 |
Haftung
Cette fiche est uniquement donnée à titre d'information et sans engagement. Les données indiquées précédemment sont conformes à l'état de nos connaissances. Nous excluons toute responsabilité pour l'application du client, notamment en ce qui concerne les dommages consécutifs à des défauts. Nous déclinons toute responsabilité pour les conseils de nos collaborateurs. Ces derniers fournissent des informations sans engagement. L'utilisateur est le seul responsable de la surveillance des travaux, du respect des consignes de mise en oeuvre et des règles générales de la technique, y compris lorsque nos collaborateurs assistent à la mise en oeuvre. Sous réserve de modifications suite aux améliorations techniques. La version la plus récente de cette information fait foi. Dans les cas spéciaux, veuillez demander une documentation technique à part. |
---|